「CNNニュースの聞こえ方が突然変わった瞬間」について
シーズン1 第6話 Stain Remover 2/2 ポンプはおもい
ナレーター : George didn't find the farmer, but he found the pump. This is when good watch pigs go get their farmer. They needed a gate opener pig.
レンキンスさんは見つけられませんでしたが、ポンプは見つけました。
いまこそ見張りの豚たちは飼い主を連れてくる時です。ゲートを開けてくれる豚が必要です。
ナレーター : How could such a little monkey move a big heavy pump? George could use the bike to move the pump. Maybe the wheels should be on a pump, and not on a monkey.
どうしたらこんなに小さいサルが大きくて重いポンプを動かせるでしょうか?ジョージはポンプを動かすためにポンプが必要です。多分車輪はポンプの下になくてはいけません、サルではなくて。
男性 : All done. Less snaggy legs. Want me to wrap it?
終わりました。ぎざぎざの少ないのにしました。包装しますか?
テッド : Hmm. You know what, I like the snaggy legs better. Can you put them back on? Sorry.
うーん、あの、ぎざぎざした足の方がいいなぁ。戻してもらえる?すみません。
男性 : No problem. As long as you should buy it, I'm thrilled.
いいですよ。買っていただけるなら。喜んで!
ナレーター : Even with wheels, George needed help to pull it all the way back to the house.The goat should like to pull. He was the perfect choice,... or maybe the pigs would do it.
ジョージは車輪があっても、遠く離れた家まで引くには助けが必要でした。ヤギは引っ張るのが好きです。彼は最適です...もしかしたらブタはやってくれるかもしれません。
ナレーター : But when he opened the gate, they ran to do their watch pig duties, "get their farmer". Wasn't there anybody who'd help? Chicks were willing, but the caw was a lot stronger.
しかし彼が門を開けると、ブタたちは「主人を呼んでくる」という見張り役の義務のため走りだしました。手伝ってくれる動物はいないのでしょうか?ヒヨコたちはやる気です、しかし牛はずっと力があります。
女性 : All right. Got it. よし、上手くいった。
男性 : What is it? Something wrong? どうしたの?なにか問題でも?
女性 : You know I think they're tryin' to tell us something.
彼らは何かを伝えようとしているんだと思うわ。
男性 : They're tryin' to tell us all the pigs are loose. Get'em.
全部のブタが逃げている、っていうことを伝えようとしているんだ。捕まえろ。
ナレーター : That cow was so good at towin' a pump that it went right past her. Before long, he'd pumped all the water out of the house.
その牛はポンプを引くのがとても上手だったので、ポンプは牛を通り過ぎていきました。すぐに彼は家から全ての水をくみ上げました。
テッド : George, I'm home. Wow! That new rug makes the whole room look cleaner. George, come see what I.... bought. George!
ジョージ、帰ったよ。あぁ、新しいラグで部屋全体がきれいに見えるな。ジョージ、買ったものを見に来てごらん。ジョージ!
ナレーター : George knew the room's still a little squishy. But he had a feeling there was something else he forgot.
ジョージは部屋がまだ少し濡れていることは知っていました。しかし、何か他のことを忘れている気がしました。
テッド : George! ジョージ!
ナレーター : Well, whatever he forgot, he knew he was gonna hear about it soon enough.
何を忘れたにしても、すぐにそのことについて聞くだろうと分かっていました。
※ 日本語の訳はDVDの字幕を参考にしていますが、より英語本来のイメージが伝わるように自分なりに訳したものです。そのためより直訳に近く、日本語として不自然な部分があると思いますがご了承ください。
<ラナ英会話10コースを受講した生徒インタビュー>
無料オンライン講座の後にラナ英会話10回コースの中で行っている、「45秒の音読で英語の聞こえ方が変わる・リスニング矯正講座」を受講していただいた生徒さん(TOEIC800点台)のレッスン直後の感想です。
<関連記事>
私がTOEIC900点くらいの生徒さんに勧めるリスニング教材はこちらです。
効果はある?それともない?私が生徒に(あまり)シャドーイングを勧めないたった1つの理由とは?
シャドーイングはとても人気のある英語の勉強法なのですが、私はあまり生徒には勧めていません。TOEICのリスニングで満点がとれるくらいになったら始めてもいいかも、という感じです。なぜかというと...
カランメソッドが「効果がある」以外に、多くの語学学校で採用されているもう一つの理由とは?
カランメソッドは日本の多くのオンライン英会話学校などでも採用されている英語教授ほうです。人気の理由は「効果がある」以外にもう一つ大きな理由があると思っています。学校側のそのメリットとはなんでしょうか?
フィリピン留学中に2か月の予定でマニラに来たのに、2週間で日本に帰ってしまった女性のクラスメートがいました。学校や住居の環境、食事、人間関係などフィリピン留学では大変な面もありますね。
コメントをお書きください