■「瞬間英作文は会話で使えない例文ばかり!」だからダメ?
瞬間英作文はテキストもたくさん出版されており人気の学習法だと思います。私もフィリピン留学前に集中して行い、スピーキングにとても効果がありました。
しかし「瞬間英作文のテキストに出てくる例文は実際の会話では使えないものばかりだ!」「あんな表現は普段の生活では使わないよ!」だから瞬間英作文は効果がない、という意見もあります。
たしかに使われている例文は例えば、
・あの猫はあなたのペットですか?
・この子たちは彼女の生徒です。
・あの自転車は誰のですか?
のように、いかにも中学校の教科書で出てきたようなものが多いです。なので日常生活でそのまま使うことはない!やっても効果がない!と思う気持ちも分かります。
■ 「瞬間英作文をする目的」とは?
これに対して私は「瞬間英作文の例文は実際の会話で使うことを目的としていないので大丈夫」だと思っています。瞬間英作文の学習は「勉強」というより「トレーニング」であり、スポーツに例えるとこんな感じだと思います。
野球 → トスバッティング
サッカー → リフティング
野球の試合中に相手のピッチャーはトスバッティングのようなゆっくりなボールは投げてくれません。サッカーの試合中にも何度もリフティングをすることはないでしょう。
しかしトスバッティングでしっかりとミートできないバッターが、リフティングすらできないサッカー選手が試合で思い通りのプレーができるでしょうか?きっとできないですよね。
同じように、瞬間英作文はこのような基礎トレーニングなので、実際の会話で使うような文章である必要は全くないのだと思っています。大事なのは実際に使う英文を暗記することではなく、瞬間英作文のトレーニングを通じて自分の考えを素早く英語にする力をつけることだと思います。
コメントをお書きください